Os verbos auxiliares essere e avere são fundamentais na língua italiana, pois além do tempo presente, futuro, pretérito etc. são usados na formação dos tempos compostos que veremos mais à frente. De um modo geral, esses verbos correspondem aos verbos portugueses SER/ESTAR e TER/POSSUIR:
- (io) sono alta – (eu) sou alta
- (noi) siamo in biblioteca – (nós) estamos na biblioteca
- (io) ho un libro di verbi – (eu) tenho um livro de verbos
- lei ha mal di testa – ela está com dor de cabeça
Presente do indicativo do verbo “essere”
(io) | sono | brasiliano | (eu) sou brasileiro |
(tu) | sei | la mamma di Carla? | você é a mãe da Carla? |
(lui) |
è
|
basso | ele é baixo |
(lei) | alta | ela é alta | |
Lei, il sigonorela signora
|
francese? | o senhor é francês? /a senhora é francesa? | |
(noi) | siamo | studenti | nós somos estudantes |
(voi) |
siete
|
inglesi? | vocês são ingleses? |
(loro) |
sono
|
americani
americane |
eles são americanos
elas são americanas |
Presente do indicativo do verbo “avere”
(io) | ho | mal di testa | eu estou com dor de cabeça |
(tu) | hai | una penna? | você tem uma caneta? |
(lui) |
ha |
un libro di italiano | ele tem um livro de italiano |
(lei) | diciotto anni | ela tem dezoito anos | |
Lei, il sigonorela signora
|
un accendino | o senhor/a senhora tem um isqueiro | |
(noi) | abbiamo | una bella casa | nós temos uma casa bonita |
(voi) | avete | dieci minuti di tempo? | vocês têm dez minutos de tempo? |
(loro) | hanno | fame | eles estão com fome |
Para refletir: como terão percebido pelos exemplos, o verbo “essere” abarca os significados de SER ou ESTAR na língua portuguesa que são usados em situações bem distintas e, em alguns casos, diferentes do italiano. O verbo “avere”, em certos contextos, será traduzido por “estar com”, como no exemplo ho mal di testa – Estou com dor de cabeça. Nos próximos posts abordaremos mais detalhadamente esses casos. O pronome “Lei” (com “l” maiúsculo) é uma forma de cortesia extremamente formal e é traduzido pelos nossos “senhor e senhora”, “lei” com “l” minúsculo corresponde ao pronome sujeito “ela”.
Ouça o áudio com a pronúncia:
O próximo post será sobre os pronomes pessoais e formas de cortesia, aguardem!
Alla prossima! (Até a próxima vez)
Mostrar 22 comentários