Ciao Ragazzi! Tutto bene? A nossa dica de hoje refere-se à linguagem dos torpedos [linguaggio degli sms]. O que antes era um modo de escrever, por assim dizer, usado pelos jovens para mandar mensagens via celular, hoje faz parte de quase todo o universo do Social Network. A nossa vida é frenética, estamos sempre com pressa [abbiamo sempre fretta] e, exatamente por isso, buscamos, cada vez mais, formas de abreviar e compactar o que escrevemos aos outros e nas redes sociais. Os sms, além de velozes [oltre ad essere veloci], são um modo econômico de comunicar, e uma das suas principais características é ser sgrammaticato, ou seja, a de não respeitar nenhum tipo de regra gramatical, a não ser a velocidade com que os escrevemos. Normalmente, evitamos letras maiúsculas e pontuação [lettere maiuscole e punteggiatura], pois o que conta é que a mensagem chegue o mais rápido possível. Os pontos de interrogação, apóstrofos e acentos não são usados, visto que a regra principal é abreviar. O ch é substituído pelo k, como, por exemplo, nos pronomes chi e che (ki e ke, respectivamente).
Selecionamos algumas das “abreviações” mais usadas na linguagem dos torpedos (sms). Contudo, assim como na língua portuguesa, esse tipo de escritura deve ser evitado em textos oficiais ou mesmo em e-mails.
Esempi di abbreviazioni:
- ki: chi (quem)
- ke: che (que, que coisa)
- xro: però (porém)
- cs: cosa (coisa, que coisa)
- risp: rispondi
- rit: ritardo (atraso)
- qnt: quanto
- grz: grazie (obrigada)
- prg: prego (de nada, por cortesia)
- x: per (por, para)
- e: è
- ai: hai (tem)
- o: ho (tenho)
- a: ha (tem)
- xke: perché (porque, por que e assim por diante)
- c: ci (nós, pode indicar também lugar)
- nn: non
- tvb: ti voglio bene (quero-te bem)
- tvtrb: ti voglio troppo bene (quero-te muito bem)
- 6: sei (você é)
- trp: troppo (muito)
- lib: libero (livre, disponível)
- occ: occupato (ocupado)
- cn: con
- t : ti (te)
- v: vi (vos, vós)
- d: di (de)
- c: ci (nos, nós)
- tt: tutto / tutti (tudo/todo, todos)
- m: mi
- S: si
- 1: un /una (um, uma)
- dv: dove (onde, aonde)
- cm: come (como)
- dp: dopo (depois)
- qnd: quando
- ok: va bene (ok, tudo bem)
- ved: vedere (ver, em todas as suas formas)
- and: andare (ir)
- asp: aspettare (esperar, em toda as usas formas)
- cred: credere (acreditar, em todas as suas formas)
- dom: domanda/ domandare (pergunta, perguntar)
Quando queremos dizer “estou pensando em você” ou responder, em modo afirmativo, a uma pergunta facciamo uno squillo (fazemos, damos um toque).
Que tal tentarem escrever mensagens abreviadas na área dos comentários?
Arrivederci e buono studio!
Mostrar 2 comentários