Expressões e vocábulos das Férias em italiano

Ciao ragazzi, per rimanere in tema, abbiamo scelto delle espressioni e vocaboli molto utili relazionati alle vacanze.

  1. Stare in compagnia (estar com alguém, na companhia de alguém): queste vacanze starò in compagnia degli amici/dei parenti.
  2. Andare a sciare (ir esquiar): abbiamo deciso di andare a sciare quest’anno.
  3. Ascoltare concerti in piazza (ouvir música/assistir a um show (ou concerto) na praça): ieri abbiamo assistito a un bel concerto di Andrea Bocelli in piazza Spagna, a Roma.
  4. Settimana bianca (semana para ir esquiar): faremo la settimana bianca a Gorizia.
  5. Noleggiare una macchina (alugar um carro): siccome la nostra macchia si è rotta, credo che la cosa migliore da fare sia noleggiare una macchina per andare in vacanza.
  6. Fontana (fonte): la fontana di Trevi a Roma è bellissima.
  7. Prendere il sole (tomar/pegar sol): nelle prossime vacanze voglio prendere il sole tutti i giorni.
  8. Fare un giro in barca (dar uma volta de barco): ieri abbiamo fatto un giro in barca al lago di Zurigo.
  9. Fare un picnic (fazer um piquenique): facciamo un picnic a Ferragosto?
  10. Spiaggia pulita (praia limpa): le persone devono lasciare la spiaggia pulita prima di andarsene.
  11. Andare in funivia (ir de teleférico): come siete arrivati in cima alla montagna? Siamo andati in funivia.
  12. Fare il bagno (mergulhar/tomar banho de mar, rio, lago): vieni a fare il bagno, l’acqua è calda!
  13. Ammirare le opere d’arte (admirar as obras de arte): mi piace ammirare le opere d’arte che ci sono al Louvre.
  14. Stare in contatto con la natura (estar/ficar em contato com a natureza): è bello stare in contatto con la natura durante le vacanze.
  15. Visitare chiese, musei e monumenti (Visitar igrejas, monumentos e museus): ai turisti che vengono in Italia per le vacanze piace visitare chiese, musei e monumenti.
  16. Giocare in riva al mare (brincar na beira do mar): ai bambini piace un mondo giocare in riva al mare.
  17. Stare sotto l’ombrellone (ficar debaixo da barraca): dalle 11 alle 16 è meglio stare sotto l’ombrellone, il solo è pericoloso.
  18. Fare shopping (fazer compras): durante le vacanze mi piace fare shopping. 
Claudia

Claudia e Luciana

Cláudia Lopes é formada em letras pela UFRJ (português-italiano). Luciana Rodrigues é formada em letras pela Università di Roma La Sapienza.

10 comentários

  • 22/08/11  
    Suely diz: 1

    Carissime, questo tema è molto interessante e puoi essere un punto di partenza per altre lezioni. Grazie.

  • 23/08/11  
    • 28/08/11  
      Claudia Lopes diz:

      Cesare, obrigada pela dica. Saluti!

  • 24/08/11  
    maira diz: 3

    ciao!
    amo o site e estou colecionando as dicas!vocês ainda estão enviando por email o pdf dos conteúdos?
    obrigada e parabpéns pelo site.

    • 28/08/11  
      Claudia Lopes diz:

      Obrigada, Maira. Assim que voltarmos das férias colocaremos mais coisas novas! Passe sempre por aqui!

  • 27/08/11  
    Eduardo diz: 4

    Eu também faço como a maira, eu gosto de imprimir as dicas para revisar mais tarde, ou fazer uma anotação etc. Há um tempo venho sentindo falta de fazer o download em pdf.
    Este recurso ainda está desponível???

    ps: A cada dia que passa eu gosto mais da língua Italiana. Muito obrigado pelo trabalho de vocês.

    • 28/08/11  
      Claudia Lopes diz:

      Somos nós que agradecemos. Obrigada pelo carinho de vocês.

    • 28/08/11  
      Alessandro diz:

      Eduardo,

      Obrigado pelos elogios. Aguarde só mais alguns dias que vamos retornar com o recurso de impressão para PDF.

      Bons estudos!

    • 07/09/11  
      vanda diz:

      amiga e disponível

  • 30/08/11  
    Gênio diz: 5

    Pessoal!!! Participem do Fórum, com suas dúvidas, sua idéias, suas dicas, com tudo que quiser, vão lá, acessem!!!