Ciao a tutti! Hoje (oggi) iremos aprender como perguntar (chiedere) e dizer (dire) as horas em italiano, estão prontos? As horas (le ore) são expressas no feminino plural (02:00 – sono le due [são duas horas], 03:45 – sono le quattro meno un quarto [são quinze para as três], 06:30 – sono le sei e mezza [são seis e meia]), com exceção de: è l’una, è l’una e mezza, è mezzogiorno, è mezzanotte, sono le quattro (é uma hora, é uma e meia, é meio-dia, é meia-noite, são quatro horas). As horas, depois de meio-dia (12:00 – mezzogiorno), também podem ser expressas deste modo em contextos oficiais: 13:00 – sono le tredici, 20:00 – sono le venti, 23:00 – sono le ventitré.
Che ore sono?
Sono le …
- - Che ore sono? (Que horas são?)
- - Sono le quattro meno venti. (São vinte para as quatro)
| due | 02:00 | quattordici | 14:00 |
| cinque e dieci | 05:10 | diciassette e dieci | 17:10 |
| otto e un quarto | 08:15 | venti e un quarto | 20:15 |
| sette e mezza | 07:30 | diciannove e mezza | 19:30 |
| dieci meno cinque ou mancano cinque alle dieci | 09:55 | ventidue meno cinque ou mancano cinque alle ventidue | 21:55 |
| quattro meno dieci | 03:50 | sedici meno dieci | 15:50 |
Para refletir: uma característica das horas na língua italiana é que estas são expressas somente em números ordinais: “sono le tre” (são três horas) e embora se possa dizer “sono le quattro ore“, é muito comum que os falantes suprimam a palavra “ora/ore“, dizendo simplesmente “sono le quattro“. Os minutos decorridos após as horas são expressos mais ou menos com fazemos na língua portuguesa, não fosse pelo uso do artigo feminino plural: sono le quattro (são quatro horas), sono le tre e mezza (são três e meia), porém, fogem a essa regra “è l’una, è l’una e mezza, è mezzogiorno, è mezzanotte”. Por outro lado, quando queremos dizer os minutos que faltam para a hora de referência, a construção normalmente difere da portuguesa: “vinte para as oito”, por exemplo, diz-se, em italiano, “sono le otto meno venti”, “09.45 – sono le dieci meno un quarto, mas não é erro dizer “manca un quarto alle otto”. Vocês terão percebido que para expressar “quinze minutos” os italianos usam “quarto”, como no inglês “quarter”, logo, “sono le tre meno un quarto” e para “meia”, mezza depois da hora de referência, “sono le sette e mezza”.
Algumas expressões importantes para o uso das horas no idioma italiano:
- Che ora é? Che ore sono? – para perguntar a hora.
- Sono le quattro, sono le sette, è mezzogiorno, è mezzanotte, etc. – para responder.
- A che ora? A mezzanotte “à meia-noite” (singular), alle tre “às três” (plural) – para saber a que horas será, por exemplo, um filme, um encontro, etc.
- Da che ora a che ora lavori? (de que hora a que hora você trabalha?) – para fazer pergunta sobre o tempo de duração de alguma coisa. Para responder a esse tipo pergunta, dizemos, por exemplo: dalle cinque alle sette, da mezzogiorno a mezzanotte, dall’una alle quattro, etc.
- A che ora hai lezione di italiano? Alle tre di/del pomeriggio, alle dieci di mattina di/del mattino (a que horas você tem aula de italiano? Às três da tarde/às dez da manhã). A che ora il bimbo si sveglia per la poppata? Alle otto di sera/alle due di notte. (a que horas o bebê acorda para mamar? Às oito da noite/às duas da madrugada). Perceberam que as expressões “da manhã”, “da tarde”, “da noite” e “da madrugada” têm perfeita equivalência na língua italiana? Desde que não sejam utilizadas com o sistema de indicação com base nas 24 horas.
Ouça o áudio com a pronúncia:
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
Arrivederci e alla prossima lezione di italiano!
Comentários (7)
Ciao insegnanti!
Ao invés de dizer “03:45 – sono le quattro meno un quarto [são quinze para as quattro]“.
Posso dizer “sono le tre i quarantacinque”??
Tem algo errado na minha escrita, mas a dúvida é essa. rs
Arrivederci!
Tiago, vc pode dizer “sono le tre e quarantacinque”.
Também preparamos um exercício sobre as horas, assim poderemos exercitar bem.
Ciao! Faltou o audio, não faltou?
Sempre pra aprender uma nova língua me enroscava nas horas, mas vocês estão de parabéns!!
Tudo bem explicadinho, facilitou muito!
Arrivederci!
Já mandamos o áudio hoje de manhã! Esta’ chegando!
Arrivederci
Cari insegnanti, per questo corso esser perfetto mancano esercizi sul ogni lezione.Che ne pensate?
Ci saranno gli esercizi fra qualche giorno. Nel frattempo studiate!
grazie, manca gli esercizi .
Caro leitor,
Só é possível enviar comentários em posts publicados há no máximo 1 mês. Para perguntas sobre o assunto abordado no artigo acima envie uma mensagem em nosso fórum.
Link do fórum: Fórum de Idiomas
Se você nunca utilizou um fórum aprenda agora: Como utilizar o fórum.
São mais de 5.000 membros no fórum. Garantimos que nenhuma pergunta ficará sem resposta.
Mais informações
- Para críticas e sugestões envie um email para alessandro [arroba] dicasdeitaliano.com.br
- Para se tornar um colaborador clique aqui.
Bons estudos!
Equipe do Dicas de Italiano